Titre :
|
Marc'h al lorc'h : savet diwar oberenn Per-Jakez Helias
|
Auteurs :
|
Bertrand Galic, Auteur ;
Marc Lizano, Illustrateur ;
Pierre Jakez Hélias, Antécédent bibliographique
|
Type de document :
|
texte imprimé
|
Editeur :
|
Paris : Éditions Soleil, 2016
|
Collection :
|
Noctambule
|
ISBN/ISSN/EAN :
|
978-2-302-05600-8
|
Format :
|
140 p. / ill., couv. ill. / 29 cm
|
Langues:
|
Breton
|
Langues originales:
|
Français
|
Index. décimale :
|
491.6 (Langues celtiques : breton, gaélique)
|
Catégories :
|
Hélias, Pierre Jakez (1914-1995) -- Jeunesse
|
Résumé :
|
Après le succès de l'unique adaptation en bande dessinée du chef-d'oeuvre de Pierre-Jakez Hélias, Bertrand Galic et Marc Lizano proposent une édition en breton. Cette édition limitée, agrémentée d'un cahier de douze pages dédiées à une galerie de portraits autour du petit Pierre, est traduite par Mannaig Thomas, maître de conférences en littérature bretonne à l'université de Brest. Elle a réalisé l'inventaire du fonds d'archives Pierre-Jakez Hélias déposé au Centre de recherche bretonne et celtique (CRBC), et a soutenu, en 2010, une thèse sur "Le Cheval d'orgueil" ("Pierre-Jakez Hélias et Le Cheval d'orgueil : le regard d'un enfant, l'oeil d'un peintre"). Plus récemment, en 2015, elle a publié, en collaboration avec Ronan Calvez, une édition critique des manuscrits des pièces de théâtre de Pierre-Jakez Hélias sous le titre "Théâtre social".
|
Genre :
|
Bande dessinée
|